Olá,
Paris Jackson parece que nunca teve problemas em tocar em assuntos considerados polêmicos, nem em ser uma pessoa naturalmente “diferente” em suas redes sociais; fora da caixinha talvez seja o termo que algumas pessoas usam, para falar bem, e para falar mal. E na madrugada desta quarta-feira, 2, ela participou de um pequeno show, onde cantou o clássico dos The Beatles, ‘Come Together’, que em tradução livre significa ‘Venha Junto’.
Entretanto na legenda da publicação, Paris brincou com fonética da letra e escreveu: “Cum 2ghtr”, que significa ‘goze junto’. A música teoricamente não fala isso, mas não pode negar que se você ficar escutando várias vezes, não soa tão longe essa possível versão. E o refrão realmente fala: “Come together, right now, over me”, que é ‘Venha junto, agora, sobre mim’, dando entender que estamos falando de uma relação sexual entre duas pessoas.
Será que Paris no fim das contas apenas revelou o verdadeiro sentido do clássico? Afinal, seu pai, Michael Jackson, foi amigo do Paul McCartney.
Paris Jackson quer rebeldia e criar polêmica onde não combina, onde não convém, onde não tem necessidade.
Lyllyan
Fonte: Revista Marie Claire
REBELDE